آثار

نیایش چهارم امام سجاد علیه السلام در صحیفه سجادیه

۲ ) ا ی ا د خ ر ا ب ، ه ب ش ز ر م آ و ی د و ن ش خ د و خ ، ن آ ه و ر گ ز ا م د ر م ی و ر ن ی م ز )______________________________
۱] دعای آن حضرت است در درود بر پیروان پیامبران و تصدیق کنندگان ایشان. ]
ترجمه الصحیفۀ السجادیۀ ،ص: ۴۷
را یاد کن که پیروان پیامبران بودند و نادیده به پیامبریشان گواهی دادند، به هنگامی که معاندان به دروغشان نسبت میدادند. آنان
در هر زمان از عهد آدم تا محمد صلی اللّه علیه و آله- که پیامبرانی مبعوث داشتی و راهنمایانی برانگیختی که پیشوایان هدایت
بودند و سرداران اهل تقوی- بر آنان به تمامی سلام و درود باد- به پرتو حقایق ایمان شوق یاری رسولان داشتند.
۱) بار خدایا، به آمرزش و خشنودی خود، اصحاب محمد را یاد کن، بویژه آنان که حق صحبتش نیکو ادا کردند و در نصرتش )
دلیریها نمودند و به یاری او بر خاستند و به دیدار او شتافتند و اجابت دعوتش را بر یکدیگر پیشی گرفتند. چون حجت رسالت
خویش به گوششان رسانید، پاسخ قبول دادند و از زن و فرزند خویش برای اظهار دعوت او بریدند و در تثبیت نبوتش با فرزندان و
پدران خود پیکار کردند، تا به وجود او پیروز شدند.
۲) بار خدایا، به آمرزش و خشنودی خود، آن کسان را یاد کن که محبت او در دل داشتند و در بازار مودت او به تجارتی امید )
بستند که در آن زیان و کساد راه نیابد. و آن کسان را که چون چنگ در ریسمان ولای او زدند، خاندان و عشیرت از ایشان
بگسست و چون در سایه پیوند او آرمیدند، خویشان پیوند از ایشان ببریدند.
۳) بار خدایا، آنچه را که آنان برای تو و در راه تو واگذاشتند فراموش منمای و به خشنودی خویش خشنودشان فرمای، زیرا که )
مردم را برای اعتلای دین تو گرد آوردند و همراه با رسول تو برای رواج آیین تو خلق را به سوی تو فرا خواندند. و به سزای آنکه
از شهر و دیار خود و از میان قوم خویش مهاجرت کردند و امن و راحت خود به عسرت و تنگی بدل کردند، پاداش نیکشان عطا
فرمای. و نیز پاداش ده آن گروه از ستمدیدگان را که در راه نصرت دین خود بر شمارشان افزودهای.
ترجمه الصحیفۀ السجادیۀ ،ص: ۴۸
پروردگار ما، » : ۱) بار خدایا، تابعان اصحاب محمد را بهترین پاداش ارزانی دار؛ آنان که به نیکی در پی اصحاب رفتند و میگویند )
۱] آنها به جانب ایشان آهنگ کردند و مقصد و مقصود آنان جستند و ] «. ما را و برادران ما را که در ایمان بر ما پیشی گرفتند بیامرز
به شیوه آنان رفتند و در دلشان شائبه تردید پدید نیامد تا از راهشان منحرف سازد یا در پیروی آثار ایشان خلل آورد و از اقتدا به
فروغ تابناک هدایتشان بازدارد، بلکه همواره پشتیبان و یاور آنان باشند، آیین ایشان را پیروی کنند و به فروغ هدایتشان راه جویند و
همرأی و همپیمانشان بوند و آنچه از ایشان بشنوند به دروغ نسبت نکنند.
۲) بار خدایا، بر تابعان و زنان و فرزندانشان و هر که از ایشان مطیع فرمان تو باشد، از امروز تا روز باز پسین درود بفرست؛ درودی )
که به برکت آن، ایشان را از نافرمانی خود بازداری و باغهای بهشت به رویشان گشاده گردانی و از کید شیطانشان نگهداری.
۳) و چون در کاری نیک از تو مدد خواهند، یاریشان کنی و از حوادث روزان و شبان- مگر آنچه خیرشان در آن باشد- حفظ )
کنی و امید به لطف و کرم خویش در دل آنان پدید آوری و چنان کنی که به آنچه در نزد توست آزمند گردند و در آنچه دیگر
بندگان در دست دارند تهمت روا ندارند. تا آنان را چنان بازگردانی که به سوی تو بگروند و از تو بیم کنند، و به فراخیها و
خواستههای این جهان زودگذر بیمیلشان کنی و شوق عمل برای ثواب آن جهانی و آمادگی برای پس از مرگ را در دلشان
اندازی و سختی و تلخکامی روزی را که جانها از بدنهاشان
صفحه ۱۳ از ۸۹
______________________________
۱] اشاره است به این آیه: وَ الَّذِینَ جاؤُ مِنْ بَعْدِهِمْ، یَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنا وَ لِإِخْوانِنَا الَّذِینَ سَبَقُونا بِالْإِیمانِ وَ لا تَجْعَلْ فِی قُلُوبِنا غِلا ]
( لِلَّذِینَ آمَنُوا، رَبَّنا إِنَّکَ رَؤُفٌ رَحِیمٌ. (سوره ۵۹ – آیه ۱۰
ترجمه الصحیفۀ السجادیۀ ،ص: ۴۹
بیرون میآید بر آنها آسان کنی ( ۱) و از حوادث وحشتزای قیامت و سختی آتش دوزخ و عذاب جاوید آن معاف داری و به
جایگاه امن و آرامش که پرهیزگاران راست روانه گردانی.
ترجمه الصحیفۀ السجادیۀ ،ص: ۵۲
(۱)
برگرفته از کتاب ترجمه صحیفه سجادیه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *